Prevod od "um sortudo" do Srpski


Kako koristiti "um sortudo" u rečenicama:

Se você tem, você é um sortudo.
Ako je imate, stvarno ste sreæni.
Mas penso que quem a tiver como amiga é um sortudo.
Ali mislim da je sreæan èovek koji ima vas za prijatelja.
Eu te acho um idiota e um sortudo.
Mislim da si glup. Mnogo glup. I mnogo dobre srece.
Em algum lugar, um sortudo está cada vez mais perto de achar o último dos prêmios mais procurados da história.
Negde na svetu neki je sretnik sve bliže tome da naðe zadnju od najtraženijih nagrada u istoriji.
Admita que você é um sortudo.
Priznaj. - Priznaj da si sreæno pseto.
Você também é um sortudo, Mulhall.
Ti si još jedan sreæan kurvin sin.
Você não é um sortudo? Vai para Bremen amanhã!
Zar niste sreæni, sutra idete u Bremen?
Garanto que achará um sortudo para dar isso.
Siguran sam da u tvom poslu æeš naæi nekog sreækoviæa kojem æeš dati ovo.
Quem ficar com você é um sortudo.
Срећан је свако ко те добије.
Srta. Riley, de vez em quando... um sortudo consegue sair com uma bolsa de faculdade por jogar futebol.
Gospoðice Rajli, tu i tamo... oni sreæniji meðu njima æe dobiti fudbalsku stipendiju.
Só um sortudo como você é preso com uma arma... depois de ter sido afiançado e ainda é solto antes do jantar.
Само су тебе могли да улове са оружјем док си на условној.....и још да успеш да се вратиш до вечере.
Não, mas escute, seria um sortudo de ficar com ela.
Ne, ali biæeš sreæan ako dobiješ devojku kao što je ona.
Devia se achar um sortudo só por falar com alguém tão quente e doce como Jane.
Treba da budeš sreæan što prièaš sa nekim slatkim kao Jane.
Tenho que dizer, estando aqui, com vocês, na Sala de Eventos C... eu me sinto um sortudo.
Moram da kažem, sa svima vama u sali C tako sam sretan.
Diga a eles que Keeler seria um sortudo se tivesse sequer uma fração de sua energia.
Keeler bi bio sretan da ima toliko energije. To æeš im reæi.
Você é um sortudo filho da mãe.
Ti si jedan sreæan kurvin sin.
Mas... um sortudo desgraçado chegou na minha frente.
Ali neko sretno kopile me je preteklo.
Não sei o que ela vê em mim, mas sou um sortudo.
Ne unam šta vidi u meni, ali znam da sam najsreæniji èovjek na svijetu. Glumica je?
Zia, você é um sortudo filho da mãe.
Zija, ti si jedno sreæno kopilence.
"É um sortudo, sua esposa te ama, tem tudo que ama."
"Срећник си, жена те воли, имаш све што желиш."
O cara que entrou aqui era um sortudo feliz, um canalha de primeira e quero ele de volta.
Tip koji je ušao prvi put u ovu kancelariju bio je sreæna budaletina funkcionalan, muški kurvaroš i ja ga želim nazad.
Mas é um sortudo porque sou seu amigo.
Ali imaš sreæe. Jer sam ti drug.
No final da noite, sortearemos um nome e um sortudo vai ganhar um encontro com ela.
Na kraju veèeri izvuæiæemo jedno ime i taj sreænik æe imati sudar sa Kejt.
Claro, você fala porque é um sortudo de merda.
Da, to kažeš jer si usersko kopile.
Seu filho é um sortudo em te ter.
Tvoje dijete je zaista sretno što te ima.
Só digo que não importa o que aconteça com a moto, aquele cara é um sortudo.
ŠTA GOD DA SE DESI SA MOTOROM, TAJ MOMAK JE JEDAN SREÆNI GAD.
É um sortudo, esquisito, filho da mãe.
On je jedan sretni, podmukli, mali kuèkin sin.
No meu ponto de vista, você é um sortudo filho da puta.
Kad pogledam sa ovog mog mesta ti si jedan sreæni kuèkin sin.
Você sempre foi um sortudo filho da puta.
Ipak, ti si uvek imao sreæe.
Eu sou um homem livre, mas nem sempre um sortudo.
Jesam slobodan èovek, ali nisam uvek pravi sreænik.
Se fosse do Oriente Médio... Abdel-Magied... teria que enviar 64%, e se fosse italiano, seria um sortudo, teria que enviar apenas mais 12%.
Ako ste sa Bliskog istoka - Abdel-Mađid - morate da pošaljete još 64 posto, a ako ste Italijan, imate sreće, treba da pošaljete samo 12 posto više.
1.8213248252869s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?